「帰る」と「返る」の違い|意味・語源・使い方・例文でわかる正しい使い分け
【完全解説】「帰る」と「返る」の違い|意味・語源・使い方・例文でわかる正しい使い分け

「帰る」と「返る」は、どちらも「もとの場所に戻る」というイメージを持つ日本語ですが、実際には使い方や意味、語源に明確な違いがあります。この記事では、「帰る」と「返る」の違い、意味、語源、類義語、対義語、そして正しい使い方や例文までを徹底解説。 文法的・語源的観点からも詳しく掘り下げています。

この記事を読んでわかること

  • 「帰る」と「返る」の意味の違いと使い分け
  • それぞれの語源や成り立ち
  • 「帰る」「返る」の例文と使い方のポイント
  • 類義語・対義語・言い換え表現の整理

帰ると返るの違い

結論:帰ると返るの意味の違い

「帰る」は「自分の属する場所に戻る」という意味で、人や動物などの行動を表します。

一方、「返る」は「もとの状態や位置に戻る」という意味で、物や状態の変化に対して使われることが多い言葉です。

言葉主な意味対象
帰る自分の家・故郷などに戻る人・動物学校から家に帰る
返る元の状態・位置に戻る物・感情・状態元の場所にボールが返る

帰ると返るの使い分けの違い

「帰る」は意志的な移動を、「返る」は自然な状態の復帰を表します。

たとえば「家に帰る」は自分の行動ですが、「正気に返る」は意識が自然に元に戻るという意味になります。

帰ると返るの英語表現の違い

「帰る」は英語で “go home” や “return home” と表現されます。

一方、「返る」は “come back”, “return to normal”, “revert” など、文脈に応じて異なる表現が使われます。

帰るの意味

帰るとは?意味や定義

「帰る」とは、「自分がもともといた場所、または所属している場所に戻ること」を意味します。主に人や動物の移動を表す動詞です。

帰るはどんな時に使用する?

  • 学校・職場などから自宅に戻るとき
  • 旅行先から故郷へ戻るとき
  • 比喩的に「原点に立ち帰る」などの表現にも使用

帰るの語源は?

語源は古語「かへる(返る・帰る)」に由来し、元々は同じ言葉でしたが、平安時代以降に意味が分化しました。

「帰」は「家」や「国」に戻るニュアンスを強めた字として定着しました。

帰るの類義語と対義語は?

分類言葉
類義語戻る、帰宅する、帰省する、帰還する
対義語出かける、旅立つ、去る

返るの意味

返るとは何か?

「返る」とは、「あるものがもとの位置や状態に戻ること」を指します。

物理的な動きだけでなく、感情や意識、状態の変化にも使われます。

返るを使うシチュエーションは?

  • ボールが壁に当たって返る
  • 笑顔が返る(反応が戻る)
  • 正気に返る(意識が戻る)

返るの言葉の由来は?

「返る」は古語「かへる」に由来し、「反」「戻」と同義で、「ひっくり返る」「取り返す」などの派生語を生みました。

語源的には「反転・復帰」のニュアンスを持っています。

返るの類語・同義語や対義語

分類言葉
類語・同義語戻る、復帰する、回復する、蘇る
対義語失う、離れる、去る

帰るの正しい使い方を詳しく

帰るの例文5選

  • 仕事が終わったので家に帰る。
  • 友人と別れて駅に帰る。
  • 留学を終えて日本に帰る。
  • 夜遅くに帰るのは危険だ。
  • 昔の自分に帰る気持ちになる。

帰るの言い換え可能なフレーズ

  • 家に戻る
  • 帰宅する
  • 故郷へ帰省する
  • 自宅へ向かう

帰るの正しい使い方のポイント

「帰る」は目的地が「自分の属する場所」であることが条件です。

「会社に帰る」は誤用ではありませんが、通常は「戻る」が自然です。

帰るの間違いやすい表現

  • × 店に帰る → ○ 店に戻る
  • × 学校に帰る(下校時) → ○ 家に帰る

返るを正しく使うために

返るの例文5選

  • 投げたボールが壁に当たって返る。
  • 笑顔が返ると嬉しい。
  • 意識が返るのに時間がかかった。
  • 元の形に返るよう修復する。
  • 返事がすぐに返る。

返るを言い換えてみると

  • 戻る
  • 復活する
  • 蘇る
  • 回復する

返るを正しく使う方法

「返る」は意志ではなく「自然現象」や「結果」を表す場合に使います。

例えば「ボールが返る」「笑顔が返る」など、主語が物や状態であるのが特徴です。

返るの間違った使い方

  • × 家に返る → ○ 家に帰る
  • × 故郷に返る → ○ 故郷に帰る

まとめ:帰ると返るの違いと意味・使い方の例文

「帰る」と「返る」はどちらも「もとに戻る」という点では共通していますが、対象とするものが異なります。

「帰る」は人・動物などの意志ある移動、「返る」は物や状態の自然な復帰を表すという違いがあります。

使い方を誤ると意味が変わるため、文脈を意識して正しく使い分けましょう。

よくある質問

Q1.「帰る」と「返る」はどちらも正しい?

どちらも正しい日本語ですが、使い方が異なります。「家に帰る」は正しいですが、「家に返る」は誤りです。

Q2.「戻る」と「返る」の違いは?

「戻る」は「もとの場所へ行く」ことを広く指しますが、「返る」は「もとの状態に復帰する」意味合いが強いです。

参考文献・引用

おすすめの記事