
「謁見と拝謁の違いや意味がよく分からない」「謁見の意味や使い方、拝謁の意味や使い方を一度きちんと整理したい」「謁見 拝謁 違い 意味で検索したものの、謁見の類義語や対義語、拝謁の類義語、謁見と拝謁と接見の違い、謁見と拝謁の英語表現、謁見や拝謁を使った例文までまとまっている情報が見つからない」....そんなモヤモヤを抱えてこのページへたどり着いた方も多いと思います。
「謁見」も「拝謁」も、日常会話ではあまり登場しませんが、皇室に関するニュースや歴史の本、格式の高い式典の案内文などでは、謁見の意味や拝謁の意味、謁見と拝謁の違いが分かっているかどうかで理解度が大きく変わってきます。また、謁見の語源や拝謁の語源、謁見の類義語や対義語、拝謁の類義語や対義語、さらに謁見の英語表現や拝謁の英語表現、謁見の使い方と例文、拝謁の使い方と例文まで押さえておくと、「皇室関連の日本語」や「格式高い敬語」を読む力がぐっと上がります。
この記事では、謁見と拝謁の意味の違い・使い分けの違い・英語表現の違いを軸にしつつ、謁見とは何か、拝謁とは何かという定義や成り立ち(語源)、謁見と拝謁それぞれの類義語・対義語・言い換え表現、ビジネスでの実際の使い方や注意点、謁見の例文・拝謁の例文まで、一気に整理して解説していきます。
読み終えていただくころには、「謁見と拝謁の違いを人に説明できる」「ニュースで謁見や拝謁という言葉が出てきても、意味の違いやニュアンスがすぐに分かる」という状態を目指していきます。
- 謁見と拝謁の意味の違いと、使い分けの基本軸が分かる
- 謁見・拝謁それぞれの意味・語源・類義語・対義語を整理できる
- 謁見・拝謁の正しい使い方と具体的な例文、言い換え表現を身につけられる
- 謁見・拝謁に対応する英語表現のイメージと使い分けのヒントが得られる
謁見と拝謁の違い
まずは全体像として、「謁見」と「拝謁」が何を指す言葉なのか、その意味の違い・使い分け・英語表現の違いをまとめて押さえておきましょう。この章を読めば、「どちらも偉い人に会う場面で使うけれど、何が違うのか」という根本的な疑問がすっきり解消されるはずです。
結論:謁見と拝謁の意味の違い
結論から整理すると、謁見と拝謁の違いは「誰の立場から述べるか」と「へりくだりの度合い」にあります。
一般的な辞書では、「謁見」は「貴人または目上の人に会うこと」「身分の高い人に公式に会うこと」と説明されます。いわば、身分の高い人に会うという出来事そのものを、客観的・中立的に表現する言葉です。
一方、「拝謁」は「身分の高い人や目上の人に面会することをへりくだっていう語」「つつしんでお目にかかること」と定義され、謁見に対する謙譲的な表現(謁見の謙譲語)として扱われます。
ざっくり言うと、「謁見」は高貴な人に会う行為そのもの、「拝謁」は「高貴な人にお会いさせていただくこと」をへりくだって言い表す言葉という違いがあります。
ですから、「国王に謁見した」と言えば事実の報告ですが、「国王に拝謁する機会を賜りました」と言えば、ありがたさや畏れ多さを込めた、より敬った言い方になります。
謁見と拝謁の使い分けの違い
実際の文章やニュースでは、次のようなイメージで使い分けられています。
- 謁見:儀式や公式行事として、高貴な人に会う場面全般を指す言い方(中立的)
- 拝謁:自分が身分の高い人に会うことを、へりくだって表現する非常に敬った言い方
例えば、歴史書やニュースであれば、「大名が将軍に謁見した」「各国大使が天皇陛下に謁見した」といった、出来事の説明としての「謁見」がよく用いられます。
一方、当事者側の手記やスピーチでは、「天皇皇后両陛下に拝謁する栄に浴し、身の引き締まる思いでした」「文化勲章受章者として、宮中にて拝謁の機会を賜りました」のように、自分側からへりくだって述べたいときに「拝謁」が選ばれます。
ビジネスメールや日常会話で、取引先の社長や上司に会う場面を「謁見」「拝謁」と呼ぶのは、一般的にはやや大げさで不自然です。そうした場面では、「お目にかかる」「ご挨拶に伺う」など、より一般的な敬語を使った方が自然な日本語になります。
謁見と拝謁の英語表現の違い
英語では、「謁見」「拝謁」のどちらも基本的には audience という語で表現します。特に、「have an audience with ~(~に謁見する)」「be granted an audience with ~(~への謁見を許される)」といった言い方がよく用いられます。
| 日本語 | 英語の例 | ニュアンス |
|---|---|---|
| 国王に謁見する | have an audience with the king | 事実としての公式な面会 |
| 陛下に拝謁の栄に浴する | be granted the honor of an audience with His Majesty | 光栄・畏れ多さを込めた表現 |
| ローマ教皇に謁見した | was granted an audience with the Pope | 儀礼的な公式訪問 |
英語では日本語ほど「謙譲語」の段差が明確ではないため、「謁見」と「拝謁」の違いを完全に再現することはできません。そのため、拝謁のニュアンスを出したいときは、honor(名誉)やprivilege(特権)といった語を添えて、ありがたさを表現するのが一つのコツです。
謁見の意味
続いて、「謁見」という言葉そのものの意味・成り立ち・近い言葉との関係を整理しておきましょう。この章では、「謁見とは何か」を一度しっかり言語化しておくことを目標にします。
謁見とは?意味や定義
辞書では、「謁見」は一般に次のように説明されています。
- 貴人または目上の人に会うこと
- 身分の高い人に公式に会うこと(多くの場合、あらかじめ手続きを経たうえで行われる)
ポイントを一言でまとめると、謁見とは、「身分の高い人に、儀礼にのっとって公式に会うこと」です。天皇・国王・教皇・将軍など、歴史的にも特別な地位にある人との面会を指すことが多く、日常生活の中での「面会」「ご挨拶」とはレベルが違う、格式の高い言葉だと考えておけば大きなズレはありません。
謁見はどんな時に使用する?
現代日本語で「謁見」が登場する典型的な場面を挙げると、次のようなものがあります。
- 皇室関連のニュース(「外国首脳が天皇陛下に謁見した」など)
- 歴史の解説書・年表(「家康が秀吉に謁見した」「フランシスコ・ザビエルが島津貴久に謁見した」など)
ビジネスメールや日常会話で、取引先の社長や上司に会う場面を「謁見」「拝謁」と呼ぶのは、一般的にはやや大げさで不自然です。そうした場面では、「お目にかかる」「ご挨拶に伺う」など、より一般的な敬語を使った方が自然な日本語になります。 - 小説・時代劇・ゲームなどの物語世界(「王に謁見するため城へ向かった」など)
ビジネス現場で実際に自分の体験として「謁見しました」と書く場面はほとんどありません。皇室関係・外交関係の仕事をしている人なら別ですが、一般的な会社員であれば、「謁見」という言葉はニュースや書籍の中で目にすることが多いと思ってよいでしょう。
敬語表現や言葉の使い分けに関心がある方は、同じくフォーマル度の高い表現を整理している「ご教示」と「ご教授」の違いや意味・使い方・例文まとめも、一緒に読んでおくと理解が深まりやすくなります。
謁見の語源は?
「謁見」は、漢字二文字から成る漢語です。
- 謁:もともと中国語で「取り次いで会わせる」「目上の人にお目にかかる」という意味を持つ字
- 見:見る・会うという基本的な意味の字
これらが組み合わさって、「身分の高い人と会うこと」を意味する「謁見」という熟語になりました。古い漢文資料や歴史資料にも同じ用法が見られ、日本語ではそこから音読み「えっけん」を当てて使うようになったと考えられます。
謁見の類義語と対義語は?
謁見の周辺には、似た意味を持つ漢語や敬語表現がいくつかあります。ここでは代表的なものだけを整理しておきましょう。
| 区分 | 語 | 意味・ニュアンス |
|---|---|---|
| 類義語 | 拝謁 | 謁見の謙譲語。身分の高い人に会うことを、へりくだって言う表現 |
| 類義語 | お目通り | 身分の高い人に会うことをへりくだって言う、やや古風な言い方 |
| 類義語 | お目見え | 高貴な人や大勢の前に姿を現すことをへりくだって表現する言葉 |
| 関連語 | 接見 | 主に法廷や取調べなどで面会すること。儀礼よりも手続き・事務的なニュアンスが強い |
| 「対義語」になりやすい表現 | 面会謝絶 | 病院などで「面会をお断りする」状態を指す。謁見の反対の状況として対比されることがある |
厳密な意味で辞書に載っている「対義語」はありませんが、実務的には「謁見できる状態」か「面会を受け付けない状態」かという対比で覚えておくと、文章を書くときのイメージがつかみやすくなります。
拝謁の意味
次に、「拝謁」という言葉の意味と使われ方にフォーカスしていきます。特に、「謁見との関係」と「どのくらい丁寧で重い表現なのか」を意識しながら読んでみてください。
拝謁とは何か?
「拝謁(はいえつ)」は、辞書では次のように説明されています。
- 身分の高い人や目上の人に面会することをへりくだっていう語
- つつしんでお目にかかること(お目通り)
つまり、「拝謁」は、自分が身分の高い相手に会うことを、深い敬意とへりくだりを込めて表現する言葉です。「謁見」の意味内容を持ちながら、それを話し手側の謙譲語として言い換えた形、と整理すると理解しやすくなります。
拝謁を使うシチュエーションは?
現代日本語で「拝謁」が実際に使われるシーンは、それほど多くありません。代表的なものは次の通りです。
- 天皇皇后両陛下や皇族方にお会いする場面
- 国王・教皇など、外国の君主や宗教的権威に会う格式の高い場面
- 叙勲・褒章などで、受章者が拝謁する儀式
例えば、宮内庁の公式サイトでは、「天皇皇后両陛下にお会いすることを拝謁といいます」と説明されており、文化勲章受章者や功績者が両陛下に拝謁する様子が紹介されています。
注意したいのは、「拝謁」は極めて敬意の高い、特殊な場面専用の言葉だという点です。会社の役員やお客様に会う場面で「拝謁できて光栄です」と書いてしまうと、かえって大げさ・芝居がかった印象になりかねません。通常は「お目にかかれて光栄です」「お会いできて光栄です」などで十分です。
拝謁の言葉の由来は?
「拝謁」という言葉は、次の二つの漢字から成り立っています。
- 拝:手を合わせて礼をする、拝む、うやうやしく礼をする
- 謁:高貴な人に取り次いで会う、面会する
この二つが組み合わさることで、「深く礼をしつつ、高貴な人に会うこと」というイメージが生まれます。日本語の文献でも中世の『吾妻鏡』や江戸時代の読本などに「拝謁」の用例が見られ、長く使われてきた由緒ある表現です。
拝謁の類語・同義語や対義語
拝謁の類語・関連語としては、次のようなものが挙げられます。
- 謁見:意味内容としてはほぼ同じだが、こちらは中立的な表現
- お目通り:やや古風な謙譲表現で、「お目通りの栄に浴する」などと使う
- 拝眉・拝顔:相手の顔を拝見することをへりくだって言う語
こちらも謁見と同じく、はっきりと辞書に載っている「対義語」はありませんが、実務的には「謁見・拝謁の対象になるほど高い地位」と「一般市民・庶民」の対比で語られることが多いです。文脈の中で、「拝謁する側/拝謁される側」という役割を意識しながら読み解くと分かりやすくなります。
謁見の正しい使い方を詳しく
ここからは、謁見という言葉を実際の文章でどう使うか、具体的な例文や言い換え表現、注意したいポイントをまとめていきます。歴史やニュースに関する文章を書くときの参考にしてみてください。
謁見の例文5選
まずは、謁見の使い方がイメージしやすくなるように、代表的な例文を5つ挙げます。
- 新任の大使は、信任状奉呈に先立って天皇陛下に謁見した。
- フランシスコ・ザビエルは、布教の許可を得るために島津貴久に謁見したと伝えられている。
- 家臣たちは将軍への謁見を許される日を、緊張と期待の入り混じった思いで待っていた。
- 留学生代表として、国王に謁見する栄誉を与えられた。
- ローマ教皇への個人謁見の申請は、厳格な審査のうえで認められる。
どの例文も、「儀礼にのっとった公式な面会」というイメージが伝わるように、文脈や主語を選んでいます。
謁見の言い換え可能なフレーズ
謁見を、もう少し一般的な表現に言い換えたいときは、次のようなフレーズが候補になります。
- 公式にお目にかかる(例:国王に公式にお目にかかる)
- 正式に面会する(例:大統領と正式に面会する)
- 表敬訪問を行う(外交・ビジネス記事など)
- 拝謁する(謙譲的に言い換える場合)
文章のフォーマル度を上げたいときは「謁見」、一般的なニュース記事に寄せたいときは「公式に面会する」などを使い分けると、自然な日本語になりやすくなります。
謁見の正しい使い方のポイント
謁見を使ううえで、私が意識しているポイントを整理すると次の3つです。
- 対象は「ごく限られた高位の人物」に絞る(天皇・国王・教皇・将軍など)
- 儀礼性・公式性のある場面で使う(挨拶に立ち寄った程度では用いない)
- ビジネスの通常シーンには基本的に使わない(大げさになりやすい)
例えば、取引先の会長に初めて会う場面を「謁見」と書いてしまうと、場面のスケール感が実態よりも大きく見えてしまいます。「お目にかかる」「ご挨拶に伺う」といった表現で十分なことが多い、と覚えておくと安心です。
似たような「フォーマル度の違い」に悩みやすい表現として、「当該」と「該当」のペアがあります。文書での使い分けに不安がある場合は、「当該」と「該当」の違いや意味・使い方・例文まとめも参考になるはずです。
謁見の間違いやすい表現
謁見に関連して、注意しておきたい誤用パターンも整理しておきます。
- × 社長に謁見する → ○ 社長にお目にかかる/ご挨拶に伺う
- × 謁見させていただきありがとうございます → ○ 謁見の光栄に浴し、身に余る思いです
- × 謁見のお願いです(メール件名) → ○ ご面会のお願い/ご挨拶のお願い
「謁見」は、現代日本語ではほぼ「皇室・王室・歴史上の人物」専用と考えておいた方が安全です。一般企業のビジネスメールでは、より日常的な敬語表現を選んだ方が、相手にも読みやすく、過剰な印象を与えずに済みます。
拝謁を正しく使うために
ここからは、「拝謁」を実際の文章でどのように使うかを具体的な例文とともに確認していきます。謁見以上にフォーマル度の高い表現なので、「どのくらい特別な場面でしか使わないのか」という感覚も一緒に掴んでおきましょう。
拝謁の例文5選
まずは、拝謁を使った例文を5つ挙げます。
- このたび文化勲章を拝受し、天皇皇后両陛下に拝謁する栄に浴しました。
- 叙勲の伝達式に先立ち、受章者一同が陛下に拝謁した。
- 駐日大使として着任の挨拶のため、宮中にて両陛下に拝謁いたしました。
- 法王への拝謁が許され、多くの信徒が感激の面持ちでバチカンを訪れた。
- 歴史の授業では、諸大名が将軍に拝謁する際の作法についても学んだ。
いずれの例文も、「受章」「大使」「法王」「諸大名」といった高い格式の場面がセットになっており、拝謁という言葉の重さがイメージしやすいと思います。
拝謁を言い換えてみると
拝謁をもう少し柔らかく、現代的に言い換えると、次のような表現が候補になります。
- 陛下にお目にかかる(謙譲語)
- 陛下にお会いする栄に浴する
- 国王と公式に面会する
- ローマ教皇へのオーディエンスを賜る(英語由来の外来語を使う場合)
一般的なビジネス文書であれば、「拝謁」という漢語を無理に使うよりも、「お目にかかる」「お会いする栄に浴する」といった敬語のほうが、読み手にとっても負担が少ないことが多いです。
拝謁を正しく使う方法
拝謁という言葉を実際に使うとき、私が意識しているポイントは次の3つです。
- 自分(こちら側)の行為にだけ使う(相手の行為には使わない)
- 天皇・国王・教皇など、極めて限られた対象に絞る
- 公的文書・セレモニー・スピーチなど、極めてフォーマルな場面に限定する
例えば、「○○陛下が拝謁なさった」という表現は誤りです。拝謁はあくまでへりくだった側の動作ですから、「陛下に拝謁する/拝謁の機会を賜る」といった形で使う必要があります。
「誰が誰に対して拝謁するのか」という主語と対象の関係を意識することが、誤用を防ぐいちばんのポイントです。
拝謁の間違った使い方
最後に、拝謁まわりの代表的な誤用パターンをいくつか挙げておきます。
- × 陛下が拝謁なさる → ○ 陛下に拝謁する(拝謁するのはあくまで「こちら側」)
- × 社長に拝謁する機会をいただきました → ○ 社長にお目にかかる機会をいただきました
- × 先日は拝謁いただきありがとうございました → ○ 先日はお目にかかる機会をいただきありがとうございました
拝謁は、会社や学校などの日常的な上下関係には使わないほうが安全です。必要以上に相手を「高貴な存在」として持ち上げてしまい、ビジネス上は不自然な印象になることがあります。敬語を正しく使いたいときは、「返答」「返事」「返信」の違いと意味・使い方や例文まとめのように、日常でよく使う敬語の整理から始めるのもおすすめです。
まとめ:謁見と拝謁の違いと意味・使い方の例文
最後に、「謁見」と「拝謁」の違いと、それぞれの意味・使い方のポイントをコンパクトに振り返っておきます。
- 謁見:身分の高い人に、儀礼的・公式に会うことを指す中立的な表現
- 拝謁:身分の高い人に会うことを、自分側からへりくだって表現する謙譲語(謁見の謙譲的な言い換え)
- どちらも対象は「天皇・国王・教皇・将軍」など、ごく限られた高位の人物にほぼ限定される
- 一般的なビジネスの場面では、「お目にかかる」「ご挨拶に伺う」などの敬語を使うのが基本
この記事では、謁見と拝謁の違いを中心に、意味・語源・類義語・対義語・言い換え・英語表現・例文までまとめて整理しました。日本語の似た表現の違いを体系的に押さえておきたい方は、同じく言葉の違いを解説している「皆様」と「皆さま」の違いや意味・使い方・例文などもあわせて読んでみてください。

